Одежда японский стиль

Одежда японский стиль

В нем уже более 20 лет нет горячей воды. По моему мнению, оно и есть «натуральное», а во всех остальных вариантах классическое обрамление выявляет зрительно все несовершенства фигуры. В целом, гуляя по улицам Токио, отмечаешь для себя женственность и холёность японских женщин.




М-дааа… Паранжа с чадрой больше украшают. А что, спортивно-мешковатая одежда — единственная альтернатива цветастому платью? Либо платье в больших аляповатых цветах чаще всего китайское, трикотажное, с рынка, потому что у нормальных марок таких платьев практически нет , либо спортивные тапки?

Все остальные десятки и сотни стилей — не существуют как класс? Вот честно, озадачивают такие дихотомии среди читателей фэшн-блога. Но у современного человека, явно интересующегося стилем хотя бы в качестве хобби, должно быть явно больше вариантов. Признаться, я озадачена. Любопытно, уже минимум два человека видят оскорбление по возрасту там, где его не было.

Один в исходной статье, второй в моем комментарии. Ну поэтому и выглядит так хорошо. И помогут ли все эти примочки. А в каком по счету браке? Если стиль в 40 не отличается от стиля дочери, это может выглядеть странно, несмотря на фигуру и волосы. Никакого эйджизма, российские женщины летом носят яркие цветастые вещи, наверное, чтобы компенсировать отсутствие красок зимой: но с моей субъективной точки зрения, это не всем идет и немногие умеют их правильно сочетать.

В то время как на Западе и в той же Японии, да, гораздо больше носят монохромные вещи. Потому что им кто-то что-то дал, а они пустое место как личности. Люди, которым приходится всего добиваться самим — к 40 уже успешны, и взгляд у них не потухший, потому что они знают что такое настоящая жизнь.

Вам спасибо впервые сделала что-то подобное; Прочитала у Лавинии всю рубрику «женщин разных стран мира», идея классная! Лавиния, напишите пожалуйста о стиле Глюкозы? Очень интересно услышать ваше мнение. Я тоже всегда любуюсь японскими барышнями, когда они мне попадаются на глаза. Очень большой контраст с китайскими барышнями. Евлампия,напишите пожалуйста поподробнее,в чем заключается контраст между японками и киитаянками?

Очень интересно. Поддерживаю, очень интересный вопрос. Хотя китаянки, наверное, очень различаются по регионам, нет? Я жила и работала в Китае. Они различаются больше по социальным слоям… Именно так как Лавиния писала о Англии. Они постоянно как-то улучшают свою внешность: пластика, уход, маникюры-макияжи. Одержимы прямо таки. Но это всё очень грубо делается, некачественно и очень болезненно, мы все пробовали Много салонов красоты — в каждом втором доме, маникюр на каждом углу.

И на одежде-сумках помешаны. Но тоже всё помятое-грязненькое, полиэстер во всех его видах. Хотя пока там живёшь — не очень замечаешь…. Китаянки чаще всего абсолютно не ухоженные, мало следят за собой, поэтому на японок смотреть приятнее. В свою очередь у китайцев есть высказывание «у японок кривые ноги». О, простите, я не увидела ваш вопрос своевременно. Только сейчас заметила. У китаянок, как правило, весьма странный стиль в одежде, который подчеркивает все их типичные недостатки — все эти непонятные штаны даже брюками их язык не поворачивается назвать , аляповатые цвета особенно они любят красный или, наоборот, никакие, смотрится очень дешево и безвкусно, кроме того, они надевают туфли на размер больше и шаркают ими при ходьбе.

И это высокомерно-каменное выражение лиц их тоже весьма портит, как и привычка громко разговаривать да еще язык такой. Японки, в противовес, ведут себя очень тихо.

Я не спец в этих вопросах, но у них так много всяких приспособ для домашнего ухода, из разных сплавов, разной формы, вибрирующих и нет, иногда не сразу разберешься что и для чего задумано. Из хорошей уходовой косметики знаю sk2, шесейдо и канебо это бюджетные варианты. Очень интересно, что Канебо в Европе совсем не бюджетный вариант. Это японки такие состоятельные или цены там на эту марку гораздо ниже? У Шисейдо есть несколько линий.

В Токио большой магазин этой марки. Есть бюджетная линия, есть средняя и очень дорогая. Спасибо, очень интересно. Мечтаю побывать в Японии. Японские витамины и тут популярны довольно таки. Говорят, есть эффект, но мне как-то слабо верится. Наконец-то моя любимая рубрика! Старалась читать помедленнее, чтобы статья подольше не кончалась Интересно, но мало. Запасаюсь попкорном и занимаю место в зрительном зале в предкушении дополнений в комментариях.

Просто лекарства в цивилизованных страх запрещено рекламировать и их продают там только по рецептам. Поэтому если бы даже реклама была разрешена, то не было бы смысла в ней. Возможно, у них нет такой вакханалии с бездоказательными лекарственными средствами, как в России. И тогда это должно отразиться на количестве рекламы.

В Японии, например, контактные линзы можно купить только на приеме у офтальмолога. Даже если вы покупаете их каждый месяц, сначала осмотр — потом продажа новой упаковки.

Японская одежда | Terro Shop

Это мне сказал знакомый японец, который был крайне удивлен, увидев у нас в одном торговом центре вендинговый автомат контактных линз. Вот в сообществе на фб, куда перепостили эту статью, многие со мной не согласились насчет рекламы, говорят на японском тв много рекламы препаратов от запоров я просто видимо не запомнила…хотя подозреваю, что у нас концентрация лек средств на минуту рекламы всё же выше.

Вот интересно,мне очень шел жемчуг возрасте от 25 до , потом категорически перестал. Хотя люблю. Дорогой, розовый. В чем причина? Может, жемчуг идет либо молодым, либо уже дамам в возрасте, а в 40 он прибавляет лет? Жемчуг жемчугу рознь. Смотрится классно! Если бы он был на шее и с тоскливым маленьким черным платьем — эффект противоположный. Вполне возможен и такой вариант.

Но на маме моей очень хорош. Я сейчас скорее соглашусь, что все-таки жемчуг на шее прибавляет солидности и элегантности, и если в это нормально и может украшать, то в 40 это не нужно, поскольку хочется выглядеть моложе, а вот в 60 уже гармонично. Может быть платье и жемчуг скучновато, не спорю, хотя мне лично нравится, и им и правда идет, но я хотела охарактеризовать вечерний наряд женщин в массе своей.

Конечно, кто-то одет в одежду сумасшедших японских дизайнеров, кто-то в ком де гарсон, который японцы тоже любят, но как собирательный образ — японки будут с ухоженными волосами, неярким макияжем, в лаконичной одежде платье-жакет. Не самый плохой вариант: далеко ведь не все увлекаются стилем и некий собирательный образ не означает, что нет отдельных ультрамодных или просто стильных личностей. Особенно, как это ни странно, в Японии много стильных мужчин сравнительно много , со мной могут многие не согласиться, но мне кажется, японские мужчины одни из самых стильных в мире.

Очень интересно написано, спасибо! Была в Японии, конечно, без такого погружения, всего лишь путешествие, но тоже старалась примечать разные вещи. Так, например, в Токийском метро увидела девушку в кофточке задом наперед.

Уж не знаю, задумано так было или она просто в полусне собиралась Кстати, в метро все спят — просто натурально клюют носом.

Ну и знаменитые женские вагоны, отличная идея, между прочим! А молодость или, точнее, отсутствие возраста тоже очень заметны. Условно всех можно разделить на детей, молодых людей которым может быть 18, а может и 45 и старичков которым может быть 60, а может и Точнее определить возраст очень сложно. А, совсем забыла. В Японии очень популярны американские бренды, особенно среди молодых. Tommy Hilfiger какой-нибудь прямо оооо! Слышала такое мнение, что там буквально культ США, но тут уж ничего не скажу.

Еще носят местных дизайнеров, крутых, как Йоджи, и менее крутых, носят китайские тряпки, носят Юникло, которое вообще-то тоже шьют в Китае. И что мне очень понравилось, реально многие носят традиционную одежду — необязательно кимоно, скорее юкату.

Одежда Японский стиль

Особенно любят так наряжаться японские туристы для осмотра достопримечательностей. По-моему, это прекрасная традиция! Жаль, у нас не принято надеть, например, крутой дизайнерский кокошник и поехать в Кремль. Интересно, спасибо! Интересно, зачем Лавиния пропустила на сайт статью про нитки жемчуга, пиджачки Жаклин и элегантность, если сама она в эти категории не верит? Лавиния как и многие другие верит в типажи.

А есть типаж — которому это все идет. Японки, в общей массе, в силу особенностей внешности и поведения как правило — черные прямые тяжелые волосы, матовая светлая кожа, к которой все поголовно стремятся, темные глаза, очень много общего в манере поведения — сдержанность, вежливость, внешняя малоэмоциональность — относятся к «классикам», а «классикам» это все идет.

Эта фотка к тому, что никому не идет нитка жемчуга, и нафталиновая элегантность Джекки. Мода меняется для всех типажей. О типажах японок лучшев категориях типажей не рассуждать, так как у них экзотическая внешность, и Кибби, похоже, не очень на них ориентировался.

Лавиния нигде не писала, что является приверженцем теории Кибби. Я тоже так считаю. И многие другие — тоже. Я удивляюсь тому, как люди доводят до абсурда идею о том, что «классика — устарела». Не всегда и не для всех — японское прочтение минимализм, тотальная ухоженность, местные акценты, так как жемчуг в Японии — это больше, чем жемчуг.

Спасибо за статью, я была в Японии и все абсолютно так и есть до сих пор! Тоже в недоумении осталась, почему японоки так любят полиэстер, особенно с их жарким и влажным летом. Но Не очень поняла, почему сарафан на футболку это неряшливо? Из моих наблюдений после поездок в Японию — у японцев плохие и неухоженные зубы.

Я знаю, что к неровным зубам они относятся нормально, но часто видны металлические коронки и мосты. Опередили меня- да, с зыбами в стране вошодящего солнца грустно. Причем у вполне обеспеченных японцев… еще курят много. И если у японок стресса нет? Причем много стресса они делают часто из ничего.

В японии была 2 раза, общаюсь с японцами еженедельно. Про рекламу вы очень точно подметили! Такое ощущение,что у нас очень любят лечится или очень много болеющих людей,поэтому по ТВ сплошь реклама лекарственных, имитирующих лекарственные и прочих средств. Отдельная статья — средства гигиены.

Когда вижу рекламу женских прокладок,хочется выключить вообще этот ящик. Видимо рекламщики считают,что женщинам в России вообще нечего скрывать последняя «радость»: объяснили всей стране про ПМС. А если приблизиться к реальности, то реклама товаров тоже своеобразный маркер. Маркер потребительской способности и экономической обстановки в стране в целом. Большая часть людей в данный период жизни видимо просто не тратит деньги на бытовую технику,авто и прочие товары,без которых можно прожить пользуясь тем,что куплено ранее , поэтому и ритейлеры не проплачивают рекламу данной категории товаров смысла нет.

Как говорится: Бизнес-ничего личного. Дело не в том, что нечего скрывать. А в том, что, на самом деле, на этом рынке гигиенических средств адская конкуренция. В это очень трудно поверить, но миллионы женщин в России обходятся ватой или тряпочками. Плюс крупные производители тампакс, котекс и о. И с ними надо как-то бороться. Хотя это трудно — я знаю, что система службы исправления наказаний закупает один очень дешевый российский бренд для женщин-заключенных. Причем по цене, сравнимой с ценой котекса.

Но там чистый распил и откат. Так что за место под солнцем производителям тампонов и прокладок приходится бороться вполне себе. Если посмотреть — российская реклама хорошо говорит о приоритетах и покупательской способности населения.

О тех, рынках, за которые есть смысл бороться. Съездите в какую-нибудь глубинку в Челябинской области, найдите полунищую деревню, в которую ведет не асфальтированная, а размытая грунтовая дорога километров 10 так после съезда с асфальта. Только с вами об этом говорить вот так сразу не будут. Лучше примкнуть к какой-нибудь добровольческой группе от фондов, которые делают спецрейды, чтобы помогать женщинам и привозящим для этого с собой гинекологов и терапевтов в глубинку, где взрослым женщинам приходится объяснять, что прерванный половой акт — не предохраняет.

Что скисшее молоко — тоже не предохраняет. И что-то подобное. Пачка самых-самых дешевых прокладок там стоит — 50 рублей. Вы знаете ценность 50 рублей в деревне?

Да их даже не возят особо. Женщины сами шьют что-то наподобие тампонов с веревкой или прокладки много раз свернутые и прошитые тряпки , стирают это многократно. Так, как делали при советской власти почти все женщины страны. Ежедневных прокладок нет как класса. Это именно так. Прокладки — роскошь. А памперсы — просто не по карману. Моя подруга как-то в социальном центре увидела девушку, привезшую годовалую дочь на обследование для получения инвалидности девушке было 18, она к этому моменту была беременна уже вторым, а старшая девочка родилась «с проблемами», потому что на 8 месяце беременную малолетнюю мамашу избил сожитель матери — и «инвалидность», а точнее выплаты по инвалидности, ей были важны, так как это деньги!

Три года назад мне пришлось неделю жить в городе 80 тыс. В нем уже более 20 лет нет горячей воды. Жители раз в неделю моются в банях. А почему никто из 80 тыс за 20 лет не догадался установить электрический или газовый нагреватель воды?

А меня уже достала по британскому ТВ реклама средств против запора. Когда актеры и актрисы лет под 70 с лучезарной улыбкой объявляют всей стране, что они теперь «ходят регулярно». Позвольте поинтересоваться, что значит «в России женщинам нечего скрывать»? А что, кто-то ещё не знает про то, что у женщин бывают регулы?

Японская мода: СКУКА или ГЕНИАЛЬНО? Шоппинг прогулка по UNIQLO в Японии

Чем реклама прокладок отличается от рекламы, например, детских памперсов? От рекламы смываемой втулки Зевы? От рекламы любого другого продукта? Это обычный физиологический процесс. И меня удивляет, когда вроде бы взрослые люди простые физиологические нюансы превращают в тайну за семью печатями.

А зачем это знать,например детям до окончания школы девочек не берем в счет,у которых в возрасте 12 и старше начинаются месячные? Вот вам как женщине очень надо знать про аденому простаты данные средства часто рекламируются? Кому надо,пойдет или у врача спросит, или сам информацию найдет,но зачем об этом информировать каждые 15 минут с экрана? Но вот при чем тут информация о ПМС на всю страну? Что прокладка защитит от ПМС??? Вы правда не видите разницы? По ПМС и связь прокладок ничего не скажу, я не видела эту рекламу.

По поводу «зачем людям знать» у меня встречный вопрос — что плохого в том, чтобы знать? У половины населения планеты есть, будет или была менструация. В чем её сакральный смысл? Мужчины тоже, кстати, знают, что у женщин есть менстурация. Если мужчина до окончания школы не представляет себе, что это такое, на мой взгляд это скорее плохо, чем хорошо.

И меня, честно, вообще до такой степени не трогает реклама. Ну рекламируют они таблетки от аденомы простаты, ну и пусть. Меня это не задевает. Они же таблетки рекламируют, а не простату. Зачем знать мужчинам в принципе? Ну, конечно, лучше им ничего не рассказывать. Пусть думают, что женщины «какают бабочками», ведь тема менструации в современном обществе недостаточно табуированна!

А девочки пусть стесняются ходить в школу при месячных и отпроситься с урока, чтобы поменять прокладку. Знать об этом надо всем обязательно, правда, не из рекламы прокладок, но за неимением лучшего хотя бы так. Мужчинам об этом НАДО знать. И понимать, что это — естественно, что это происходит каждый месяц и что это не тайна, не жуткий стыд или «наказание за грех Евы».

Мужчин у нас в России как-то вообще «ограждают» и «охраняют» от таких вещей, матери отговаривают сыновей присутствовать на родах жен, трясутся над ними — а это плодит безграмотность и безответственность. Я как-то наткнулась на тред в интернете, где 10 страниц парни обсуждали «может ли женщина забеременеть в свой «первый раз». Россия, й век. Потому что это дурной тон — выворачивать свои кишки перед всеми наизнанку.

Стиль — это не только тряпье, губинг, бровинг и контуринг. А еще это часть внутренней культуры, поведение и т. О да, не могу с вами не согласиться. Однако передёргивание и подмена понятий, на мой взгляд, это тоже тот ещё дурной тон. Почему сразу скрывать? Разве не трубить об этом в форме рекламы на всю страну значит утаивать?

Кому надо,тот информацию найдет,это не государственная тайна. Да, рекламируют то, что потом эффективно покупается, и на что у телезрителей есть деньги. Кстати, в Европе лекарства также рекламируются и по телевизору, и по радио. Но только те лекарства, которые покупаются без рецепта.

Все остальное можно купить только по рецепту от врача, и тут фармакомпании уже «покупают» врачей и не по телевизору. Защита от солнца и гены — секрет хорошей кожи азиаток.

В Японии и в Азии вообще культ белой кожи. Используют солнцезащитные кремы, отбеливающие кремы и часто прикрывают кожу вплоть до зонтиков и длинных рукавов в жару. Солнцезащитный крем — самое эффективное средство против старения кожи. Так что не тратьте на них свои деньги. Забавно, вчера как раз встретила много японок и вспомнила тему про глажку С утра ищу, что почитать — а тут и статья. Очень хорошо отутюженная одежда.

Здесь одна из самых больших японских общин и встретить японку легко. Почти все — домохозяйки, жены банковских менеджеров. А они гладят сами или у них есть прислуга? Я в последнее время что-то подвисла на японской теме с легкой руки Мари Кондо.

Просмотрела, что вы именно про утюжку спросили. Выглядит как из химчистки. Это всегда заметно — обработанна вещь на специальных колодках с помощью пресса или утюгом дома. Там недорогая хч, ну относительно их зарплат и цен в магазинах. Я сама там постоянно сдавала вещи в хч, не столько чтобы постирали, сколько чтобы погладили в России почти не сдаю. Но как же привлекательно тело хотя бы с легким налетом загара…Даже лишние пара-тройка кг не так заметы.

У японок даже отбелённая кожа всё-равно намного темнее европеек. Если вы рядом встанете, то очень хорошо видно, что они далеко не белые… На фото принцессы хорошо видно. Вчера на стадионе сидела в одном ряду с женщинами из разных стран. Было жарко, большинство в шортах. У японок цвет ног не отличался от мулаток. Живу в Японии больше 10 лет. Фигуры у японок совсем не хорошие — из хорошего только отсутствие лишнего веса, а в остальном — низкорослые, с короткими и непрямыми ногами, с плоскими грудью и ягодицами.

Еще из хорошего — густые волосы. Носят то, что напечатано в модных журналах — западная одежда им не идет совсем, а вот кимоно смотрится хорошо. Слышала, что в Японии это считается мило, когда девушка ходит как ребеночек, поэтому многие косолапят.

У них и кривые зубы особенно передняя четверка по этой же причине считаются красивыми. Придает налет инфантильности. Отличная статья, большое спасибо! Но ой, только не «нитка жемчуга»! В Японии, возможно, он и считается воплощением женственной элегантности, но в Европе за Америку не скажу, но там, по-моему, тоже он считается символом старомодной скучной «класной дамы» или не умеющей одеваться политикессы.

Как раз именно «нитку жемчуга» по-настоящему элегантная европейка и не наденет. Так что в этом смысле с жемчугами придется обойтись так же, как и с полиэстеровыми сарафанами. Спасибо автору! Очень интересно и познавательно. Всегда любопытно посмотреть чит: поДсмотреть , как живут в других странах, культурах, их ценности и приоритеты в одежде. И невероятно жаль, что статьи именно такой тематики появляются редко. Я несколько раз в связи с работой любимого оказывалась на дип приёмах, больше всего меня впечатлила жена японского посла.

Она каждый раз удивительно женственно и оригинально выглядела. Все её наряды были многослойными, например платье и сверху нечто вроде ещё одного верхнего пышного прозрачного платья с частичным орнаментом и блестящей ниткой в серо-чёрной гамме, миди. Обычные каблуки см. Жемчуг они обожают, да, но мне больше понравилось колье из самоцветов на каучуке. Сидит все на японках превосходно. Действительно, практически любая одежда и обувь на маленьких и, что важно, тонконогих женщинах с аккуратной стопой смотрится кукольно-красиво.

У автора статьи или знающих людей я бы спросила, действительно ли многие люди в Японии сохраняют высокую социальную активность в преклонном возрасте? Не слышала про книгу, посмотрю да, они всю жизнь в каких-то кружках и активностях, за исключением разве что периода, когда дети маленькие. Кто готовит, кто танго танцует или танец живота, кто в походы ходит, и нет никакого стереотипа, что люди в преклонном возрасте этим заниматься не должны.

А чем еще им заниматься? Интересно все-таки мнение Лавинии относительно типажей Кибби. У него есть типажи, которым совершенно противопоказан современный расслабленный стиль. Это классики, драматики может быть, романтики еще. Кибби им настоятельно рекомендует одеваться аккуратно, продуманно, в классическую одежду, без многослойности и расхлябанности — платья-футляры, юбки с блузками плюс туфли-лодочки, строгие брючные костюмы и так далее… Никаких модных растрепанных причесок.

Тогда они смогут выглядеть красиво и ярко. В противном случае они просто теряются — особенно на фоне натуралов, которым и идет современный расслабленный стиль. Лавиния же в одной из статей утверждала, что любая женщина может подобрать для себя современную одежду и выглядеть хорошо. Согласна с тем, что не всем идет современный расхлябанный расслабленный стиль. Те, кому не идет, одетые подобным образом выглядят не современно, а в самом деле неряшливо.

Классический образ их украшает. Это те, кто имеет гармоничное аккуратное сложение. По моему мнению, оно и есть «натуральное», а во всех остальных вариантах классическое обрамление выявляет зрительно все несовершенства фигуры.

Поэтому в наше время тотальной демократизации всего и вся стили затушевываются, и это позволяет большинству людей одеваться проще и чувствовать себя уверенно, не зацикливаясь на недостатках фигуры. Кажется, в каком -то из обсуждений автор блога говорила, что в таких случаях есть выбор :быть модной или красивой.

В японских магазинах меня очень умилило присутствие паралоновых прокладок на уровне груди, которые вшиты в блузки или платья. И ещё примечательным показалось любовь японок разного возраста к кружевным отточкам, воланам, хотя их хрупкому телосложению они очень идут.

И ещё меня поражает и восхищает отзвычивость и неподдельная внимательность японцев, их умение безшумно передвигаться, не задевая прохожих. Скорее всего эти прокладки служат ,чтобы скрыть соски. Такие летние платья продаются ,например, в Юникло, прекрасно для жаркого времени. А мне вот приходится заказывать из Америки накладки для лета , чтобы обходиться без лифчика. Марина, вы правильно заметили беззвучное перемещение.

Это объясняется японской культурой: не беспокоить окружающих пришедшее из перенаселения Японии. Даже дома они как бы ходят на цыпочках чтобы соседей снизу не беспокоить. Она в общественном транспорте все отключают телефоны : режим — silent. Меня поразило что в общественном транспорте практически никто не разговаривает, опять чтобы никого не беспокоить.

Удивительная страна и уникальная культура. Потому что все посетители японцы. Стоят и выбирают, какой кошелек за тыщу евро купить — черный или коришневый…. Ну вот к чему был коммент?

Лишь бы не молчать? От вас же информации ноль, одни едкие замечания по любому поводу. А… Так у вас мысль какая то была заложена… Ирония? Видимо настолько тонкая, что действительно оказалась мной непонятна.

Вы может быть еще считаете, что обладаете изысканным чувством юмора, недоступным черни? Уверяю вас это не так. Язвите вы неумно и не по делу. Я давно заметила ваши едкие замечания на этом сайте.

Красивыми считались раскосые глаза с узкими и высокими бровями. Рот должен был быть маленьким и походить на небольшой красный цветок. Из малопрофилированного лица относительно сильно выступал лишь нос. Кожа женщины должна была быть белой как снег, потому японки издавна белили лицо и другие выступающие из-под кимоно части тела. Мужские кимоно бывают разных размеров, а женские, в основном, одного и того же размера, подгоняются с помощью складок.

У идеально выбранного кимоно рукава оканчиваются у кисти. Мужское кимоно должно ниспадать до локтя, не образуя складок. Женское кимоно длиннее, чтобы можно было сделать охасиори яп.

Очень высокие или полные люди, такие как борцы сумо , заказывают себе кимоно, хотя обычно в готовом изделии остаётся целый отрез ткани, с помощью которого можно легко перешить его почти на любую фигуру. Кимоно делается из цельного куска ткани.

Отрез ткани обычно около сорока сантиметров в ширину и одиннадцать с половиной метров в длину. Этого достаточно, чтобы пошить одно кимоно на взрослого человека. Готовое кимоно содержит четыре полосы ткани: две из них покрывают тело, а из оставшихся формируют рукава, кроме этого, используют дополнительные полосочки для ворота и тому подобного. В прошлом кимоно часто распарывали перед стиркой и сшивали вручную после неё. Традиционное кимоно делают вручную, причём ткань также зачастую сделана и расписана руками.

Повторяющиеся рисунки наносят в таком случае с помощью трафарета. За долгие годы сменилось множество тенденций в стиле кимоно и аксессуаров, типе и цвете ткани. Кимоно и оби традиционно делают из шёлка , креп -шёлка, сатина , современные кимоно изготовляют из более дешёвого и практичного материала, креп-сатина , хлопка , полиэстера и других синтетических нитей.

Шёлк всё же считается идеальным материалом для формальной обстановки. Обычно тканые узоры или мелкие рисунки носят в неформальных ситуациях, у кимоно для официальных ситуаций авторский рисунок идёт по подолу или по всей поверхности.

В период Хэйан под кимоно носили до десяти контрастирующих друг с другом слоёв одежды, причём каждая комбинация цветов была строго определена. Сегодня под кимоно чаще всего носят ещё одно, тонкое. По узору можно определить сезон его носки, например, рисунок с бабочками или вишнёвым цветом будет носиться весной, водные рисунки обычны для лета, листья японского клёна — популярный осенний мотив, а для зимы подходит расцветка с соснами и бамбуком.

Старые кимоно утилизируют разными способами, из них делают хаори и кимоно для детей, ремонтируют похожие кимоно, из них делают сумки или аксессуары. Кимоно с повреждённым низом носят под хакама, чтобы спрятать низ. Опытные текстильщики раньше удаляли нити из кимоно и использовали их снова в тканях. Считается, что в одетом женском кимоно существует «восемь отверстий», так называемые «яцукути». Это открытое пространство в районе шеи и ног, и соответствующие парные правые и левые проймы рукавов, дыр мияцукути и фурияцукути.

В мужском кимоно отверстия мияцукути и фурияцукути отсутствуют. Кимоно изготавливается из материи, скатанной в свиток. Его ширина обычно составляет от 36 до 72 см, в зависимости от типа одежды, а длина — от 4 до 26 м. Для одного женского кимоно используется свиток шириной в 36 см и длиной в 12 м. На одно кимоно расходуется около 9—12 м ткани. При пошиве применяются мягкие нити. Кимоно — дорогое удовольствие.

Женское кимоно может быть дороже рублей, а полный комплект вместе с нижним кимоно, оби , таби , обувью и аксессуарами может стоить дороже рублей. Один оби может стоить больше тридцати тысяч. Однако большая часть кимоно, содержащихся у любителей или людей, практикующих традиционные искусства, стоят гораздо дешевле.

Люди, занятые в индустрии развлечений, носят стандартные кимоно, сделанные не индивидуально, или подержанные кимоно. Удешевить кимоно может и материал.

История моды Японии c 1 по 19 век. Кимоно и японский стиль одежды.

Вручную разрисованный шёлк часто заменяют на фабричную печать и более простые ткани. Также в Японии развит бизнес перепродажи подержанных кимоно, которые могут стоить около иен или около рублей. Таким образом, оби становится наиболее дорогим предметом гардероба, потому что для их производства требуется опытный текстильщик. Незатейливые образцы стоят около иен около рублей. Мужские оби, даже шёлковые, стоят намного дешевле из-за меньших размеров и меньшей декоративности.

Кимоно может быть как очень официальным, так и повседневным. Уровень формальности женского кимоно определяется расцветкой. У молодых девушек длинные рукава, говорящие о том, что они не замужем, и более обильно декорированные, чем похожие кимоно замужних женщин.

У мужских кимоно только одна базовая форма и обычно более тёмные тона. Формализованность кимоно определяется типом и количеством аксессуаров, тканью, количеством фамильных гербов. Самое официальное кимоно имеет пять гербов. Шёлк наиболее предпочтителен, хлопчатобумажные и полиэстеровые кимоно считаются более повседневными. Многие современные японки утратили навык надевать кимоно самостоятельно: традиционное кимоно содержит двенадцать или более отдельных частей, так что в случае необходимости нередко обращаются к специалистам в этой области — отокоси яп.

Гейши тоже одеваются с помощью таких профессионалов. Одевал обычно вызывают на дом лишь для особых случаев, поэтому они работают при парикмахерских. Выбор верного кимоно сложен из-за необходимости учитывать символизм традиционного костюма и социальные посылы, такие как возраст, семейное положение и уровень официальности мероприятия. В отличие от женских кимоно, мужские гораздо проще, они состоят обычно из пяти частей не включая обувь. У мужских кимоно рукава втачаны пришиты в боковой шов так, чтобы свободными оставались не более чем десять сантиметров рукава; у женских кимоно их глубокие рукава почти никогда не пришиты таким образом.

Мужские рукава короче женских ещё и для того, чтобы не мешать оби. У женских кимоно рукава не касаются оби именно из-за своей длины. Сейчас главное отличие между женским и мужским кимоно заключается в расцветке ткани. Типичными считаются чёрный, тёмные синий, зелёный и коричневый. Ткани обычно матовые. Набивной или обычный рисунок, светлые цвета используются в более будничных кимоно.

Борцы сумо часто носят кимоно цвета фуксии бордово-фиолетовый. Наиболее формальны чёрные кимоно с пятью гербами на плечах, груди и спине. Немного менее формально кимоно с тремя гербами, под него часто надевают белое нижнее кимоно.

Традиционный способ стирки кимоно, применяющийся до сих пор в некоторых случаях — араи-хари — довольно сложен. Кимоно полностью распарывают, и заново сшивают после стирки. Такой способ дорог и непрактичен и в определённой мере с ним связано снижение популярности кимоно. В русском языке сложилась ошибочная традиция использовать термин «кимоно» для обозначения доги — одежды для занятия восточными единоборствами.

Такое «кимоно» шьётся из плотной прочной ткани, состоит из куртки и брюк свободного покроя, пояса и имеет мало общего с традиционным кимоно. В зависимости от направления боевого искусства, «спортивное кимоно» также называют термином « дзюдоги » в дзюдо или «кэйкоги» в айкидо дословно: тренировочная куртка.

Направление японской моды - естественный винтаж. Повседневный японский стиль осенью.

В женской одежде существует рукав «кимоно», напоминающий японскую одежду [6]. Покрой рукава «кимоно» далёк от прямоугольного покроя японского кимоно — это цельнокроеный рукав, иногда с вытачкой. В кимоно место пришивки рукава к нательной части практически никогда не совпадает с плечевым суставом человека, а расположено между плечом и локтем.

Причиной этого является особый способ кроения материи и пошива японского традиционного костюма. Материал из Википедии — свободной энциклопедии. Накладной воротник Основной воротник Правая передняя нательная часть яп. Рукавное отверстие яп. Плечевой сгиб яп.